-
1 make a practice of
(to do (something) habitually: He makes a practice of arriving late at parties.) imeti navado -
2 practice
['præktis]1) (the actual doing of something, as opposed to the theory or idea: In theory the plan should work, but in practice there are a lot of difficulties.) praksa2) (the usual way(s) of doing things; (a) habit or custom: It was his usual practice to rise at 6.00 a.m.) navada3) (the repeated performance or exercise of something in order to learn to do it well: She has musical talent, but she needs a lot of practice; Have a quick practice before you start.) vaja4) (a doctor's or lawyer's business: He has a practice in Southampton.) praksa•- make a practice of
- put into practice* * *I [praektis]nounobičaj, navada, splošna raba, običajen postopek; urjenje, vaja; praksa, izkustvo; opravljanje česa, (zdravnikova, advokatova) praksa, pacienti, stranke, klientela; juridically postopek, pravila postopka; plural spletkarjenje, spletke; technical ravnanje, tehnika delaaeronautics practice flight — poskusni letin practice — imeti prakso, biti v vaji, praktičnoit is my practice to — navajen sem, dato make a practice of — imeti navado, daout of practice — ne imeti prakse, biti iz vajeto put in(to) practice — izvesti, praktično uporabitiII [praektis]transitive verb & intransitive verbAmerican see practise -
3 make
[meik] 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) narediti2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) pripraviti koga do česa3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) narediti4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) zaslužiti5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) znašati6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) postati7) (to estimate as: I make the total 483.) oceniti8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) imenovati9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?)2. noun(a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) znamka- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up to* * *I [méik]noundelo, izdelovanje; economy izdelek, fabrikat, proizvod, (tovarniška) znamka; kroj, fasona; technical vrsta, oblika, tip, proizvodnja; postava, stas; zgradba (zgodbe); electrical spoj, kontakt; napoved aduta (bridge), mešanje kartof best English make — najboljše angl. kvaliteteelectrical to be at make — biti spojenslang to be on the make — biti na lovu za denarjem, za dobičkom; vzpenjati se (družbeno)British English nautical make and mend — prost čas za mornarjeII [méik]1.transitive verbdelati, napraviti; izdelati, izdelovati (from, of, out, of iz); predelati, predelovati, tvoriti, oblikovati (to, into v); pripraviti (kavo, čaj); uvesti (pravila, zakone), sestaviti, spisati (pesem); zbrati (glasove); ustvariti; figuratively napraviti kaj iz koga (to make a doctor of s.o.); povzročiti, prinašati (zadovoljstvo); pokazati se, postaviti, biti ( she ŋs him a good wife); znesti, znašati; imenovati za ( he was made a general); (z nedoločnikom brez "to" v aktivu, s "to" v pasivu) pripraviti koga do česa (they made him talk, he was made to talk); meniti, misliti, predstavljati si ( what do you make of it); colloquially imeti koga za kaj ( I make him an honest man); zaslužiti, ustvariti dobiček; doseči (hitrost), premeriti (pot); slang zapeljati, posiliti; prispeti (ladja v pristanišče), doseči; nautical zagledati (kopno); British English jesti; imeti (govor); mešati karte; electrical spojiti American slang identificirati koga;2.intransitive verbnameniti se, poskusiti, napotiti se, peljati (pot) razprostirati se, teči (reka) (to); nastopiti (plima), naraščati (voda); figuratively povzročiti, pripeljati doto make allowance for — upoštevati, biti uvidevento make amends for — odškodovati, oddolžiti se za kajto make as if ( —ali as though) — pretvarjati se, hlinitias you make your bed so you must lie upon it — kakor boš postlal, tako bož ležalto make believe — pretvarjati se, hlinitito make a bid for — truditi se za, potegovati se za kajto make bold — drzniti si, upati sito make no bones about — povedati odkrito brez strahu, požvižgati se na kajto make or break s.o. — pripeljati koga do uspeha ali polomato make a clean breast of — priznati, olajšati si srceto make the best of — izkoristiti kar najbolje, napraviti kar se le da, sprijazniti se s čimto make clear — objasniti, razložitito make the door upon s.o. — zapreti komu vratato make a difference to — biti važno, spremeniti stvarto make both ends meet — shajati s svojimi sredstvi, prilagoditi izdatke dohodkomto make eyes at — spogledovati se, zaljubljeno koga gledatito make excuses — opravičevati se, izgovarjati se, izvijati seto make an exhibition of o.s. — spozabiti seto make a fool of o.s. — biti za norcato make a fool of s.o. — imeti koga za norcato make free with — brez zadrege uporabljati, razpolagati s čimto make fun ( —ali game) of — zasmehovati koga, zafrkavatito make s.th. good — povrniti, kriti, nadoknaditito make a hash of — pokvariti, zavozlati (zgodbo)American to make a hit — postati popularento make o.s. at home — biti kakor domaAmerican to make it — uspetinautical to make it so — izvršiti nalogto make it hot for s.o. — naščuvati javnost proti komu, preganjati kogato make things humorously gladko izpeljati (da teče kot po maslu)to make known — sporočiti, objavitito make land — zagledati kopno, pripluti v pristaniščeto make light ( —ali little) of — podcenjevati, nalahko jematislang to make like — posnematito make one's own life — živeti svoje življenje, hoditi svojo potto make love to — ljubimkati, spolno občevati s komto make one's mark — napraviti karijero, izkazati seto make merry — hrupno proslavljati, bučno se veselitito make minoemeat of — izpodbiti, popolnoma premagatito make money — dobro zaslužiti, obogatetito make s.o.'s mouth water — vzbuditi zavist ali željoto make move — lotiti se česa, odpraviti se, krenitito make much of — ceniti, pripisovati važnost čemu, imeti od česa veliko koristito make a name for o.s. — napraviti si imeto make a noise in the world — postati slaven, zaslovetito make nothing of — ne razumeti, biti zmedento make of — tolmačiti, razlagati sito make the pace — voditi, diktirati tempoto make passes at — objemati, ljubkovati, dvoritito make one's pile — obogateti, spraviti denar na kupto make a plunge — lotiti se brez pomisleka, visoko stavitinautical to make port — pripluti v pristaniščeto make a point of — vztrajati pri čem, predvsem se potruditito make a practice of — imeti navado, navaditi seto make a racket — biti zelo hrupen, razgrajatito make sail — odpluti, odjadratito make o.s. scarce — izginitito make no secret of — ne prikrivati, odkrito pokazati ali povedatito make shift with — pomagati si, nekako ureditito make s.o. sit up — koga zelo presenetitito make s.o. sore — razjeziti koganautical to make sternway — ritensko pluti, zaostajati, nazadovatito make a stand — zaustaviti se, postaviti se v bran (vojska)to make a clean sweep of — dobro pomesti, vse odstranitito make a touch — sposoditi si, poskušati si sposoditito make hacks for — odpraviti se kam, napotiti seAmerican to make the team — biti sprejet v moštvoto make a trial of — poskusiti, preizkusiti kajto make o.s. understood — jasno se izrazitito make way — utreti si pot, napredovatito make s.o. out of his wits — spraviti koga ob pamet -
4 corrupt
1. verb(to make or become evil or bad: He was corrupted by the bad influence of two friends.) pokvariti (se), podkupiti2. adjective1) (bad or evil: The government is corrupt.) pokvarjen2) (impure: a corrupt form of English.) popačen•- corruptibility
- corruption* * *I [kərʌpt]1.transitive verbpokvariti, poslabšati; razkrojiti; spačiti; podkupiti;2.intransitive verbpokvariti se, zgniti, strohnetiII [kərʌpt]adjective ( corruptly adverb)pokvarjen, slab, okužen; nepošten, nemoralen, podkupljivjuridically corrupt in blood — brez državljanskih pravic -
5 drill
[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) vrtati2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) uriti se2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) sveder2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) urjenje* * *I [dril]nounsveder, vrtalnik, durgeljII [dril]transitive verbvrtati, preluknjatito drill a hole in s.o. — prestreliti kogaIII [dril]nounurjenje, mehanična vadba; brezdušno učenjeIV [dril]transitive verb & intransitive verbvaditi, uriti se; brezdušno se učitiV [dril]1.nounsaditvena brazda; sejalnik;2.transitive verbsaditi v brazde ali vrsteVI [dril]nountronitnik; vrsta močnega platnaVII [dril]nounzoology vrsta paviana, mandrilVIII [dril]nounpotoček, rečica -
6 experience
[ik'spiəriəns] 1. noun1) ((knowledge, skill or wisdom gained through) practice in some activity, or the doing of something: Learn by experience - don't make the same mistake again; Has she had experience in teaching?) izkušnja2) (an event that affects or involves a person etc: The earthquake was a terrible experience.) preizkušnja2. verb(to have experience of; to feel: I have never before experienced such rudeness!) izkusiti* * *I [ikspíəriəns]nounarchaic poskus; skušnja, izkustvo; doživljaj; kvalifikacijaII [ikspíəriəns]transitive verbizkusiti, doživeti, prestati, pretrpetiAmerican to experience religion — spreobrniti se k veri -
7 knock up
1) ((of opponents in a tennis match) to have a short practice before starting on the match (noun knock-up).) ogrevati se2) ((slang) to make a woman pregnant.) napumpati* * *1.transitive verbz udarci spraviti pokonci; zbuditi s trkanjem; v naglici pripraviti; utruditi, izčrpati;2.intransitive verbutruditi se, izčrpati se; naleteti na koga ali kaj ( against); American colloquially ogrevati se (pri tenisu) -
8 reduce
[rə'dju:s]1) (to make less, smaller etc: The shop reduced its prices; The train reduced speed.) zmanjšati2) (to lose weight by dieting: I must reduce to get into that dress.) shujšati3) (to drive, or put, into a particular (bad) state: The bombs reduced the city to ruins; She was so angry, she was almost reduced to tears; During the famine, many people were reduced to eating grass and leaves.) pritirati (do)•- reduction* * *[ridjú:s]1.transitive verbzmanjšati, znižati, skrčiti; mathematics & chemistry (z)reducirati, spremeniti (v); privesti (nazaj na), vrniti v prejšnje stanje; prignati, pritirati (k), zlomiti odpor; prisilno koga premestiti, prisiliti, privesti (to k); podvreči, podjarmiti; izreči sodbo; rešiti; sneti; pomanjšati, napraviti v manjšem merilu, v manjši obliki; omejiti (to na); stisniti, zategniti; oslabiti, izčrpati; razredčiti (barve); medicine uravnati; znižati, spustiti (cene); archaic spraviti na pravo pot; archaic zopet poklicati v spomin; military (redko) degradirati, znižati (odvzeti) službeno stopnjo; military (redko) odpustiti, razpustitiin reduce circumstances — obubožan, v bedi, v stiski (po obilju)in a reduced state — v slabem stanju, oslabljenon a reduced scale — v zmanjšanem merilu, v malemto reduce to ashes — spremeniti v pepel, sežgatito reduce to beggary — privesti, spraviti na beraško palicoto reduce clerks — zmanjšati število uslužbencev, odpustiti uslužbenceto reduce to despair — pritirati, spraviti v obupto reduce to distress — onesrečiti (s.o. koga)to reduce a fraction — reducirati, skrčiti ulomekto reduce money — preračunati šilinge v penije ipd.to reduce to order — spraviti v red, ureditito reduce a town military streti odpor mestato reduce to writing — spraviti v pismeno obliko;2.intransitive verbshujšati; zmanjšati se, reducirati se -
9 torture
['to: ə] 1. verb(to treat (someone) cruelly or painfully, as a punishment, or in order to make him/her confess something, give information etc: He tortured his prisoners; She was tortured by rheumatism/jealousy.) mučiti2. noun1) (the act or practice of torturing: The king would not permit torture.) mučenje2) ((something causing) great suffering: the torture of waiting to be executed.) muka* * *[tɔ:čə]nounmučenje, muka, tortura; figuratively bol(ečina), trpljenje, bridkost; figuratively izkrivljenje, pačenje (besedila itd.)instrument of torture — mučilno orodje, mučiloto put to the torture — mučiti, trpinčiti; figuratively skriviti, zmaličiti, (po)pačiti (besede itd.); (pri)siliti, primorati ( into k) -
10 train
I [trein] noun1) (a railway engine with its carriages and/or trucks: I caught the train to London.) vlak2) (a part of a long dress or robe that trails behind the wearer: The bride wore a dress with a train.) vlečka3) (a connected series: Then began a train of events which ended in disaster.) vrsta4) (a line of animals carrying people or baggage: a mule train; a baggage train.) sprevodII [trein] verb1) (to prepare, be prepared, or prepare oneself, through instruction, practice, exercise etc, for a sport, job, profession etc: I was trained as a teacher; The race-horse was trained by my uncle.) vzgojiti, zdresirati2) (to point or aim (a gun, telescope etc) in a particular direction: He trained the gun on/at the soldiers.) nameriti3) (to make (a tree, plant etc) grow in a particular direction.) gojiti•- trained- trainee
- trainer
- training* * *I [tréin]nounrailway vlak; vlečka (obleke); rep (repatice, kometa); spremstvo, suita; niz, vrsta, red, veriga; sprevod, procesija; posledica; technical kolesje (ure), vrsta koles, valjev; military črta smodnika, ki vodi k mini; military tren, komora, pratež; figuratively potek, tek; American & Canadian tovorne saniin train — v teku, v pripravi, v zarodkuto go by train — iti, peljati se z vlakomto change the train — menjati vlak, prestopiti (na drug vlak)to put in train — spraviti v gibanje, v tekII [tréin]1.transitive verbvzgajati, vzgojiti, izobraziti, izučiti, (iz)šolati; izvežbati, (iz)uriti, (z)dresirati; military vežbati; nameriti ( upon na); sport trenirati; agronomy gojiti; obsolete privlačiti, mamiti, zapeljati, ureči, začarati;2.intransitive verbvaditi se, vežbati se, (iz)uriti se, izučiti se; trenirati (se), pripravljati se ( for za); colloquially (= train it) potovati z železnico; American colloquially biti razposajen, divjito train a dog to beg — (z)dresirati psa, da prosito train from London to Brighton colloquially peljati se z vlakom iz Londona v Brightonto train a vine over a wall — namestiti trto, da pleza in raste po ziduI'll train it while you tramp it colloquially jaz se bom peljal z vlakom, medtem ko boš ti pešačil
См. также в других словарях:
make a practice of — (doing something) to do something regularly or as a habit. I don t make a practice of recommending restaurants, but this one is really special … New idioms dictionary
make a practice of — {v. phr.} To make a habit of; do regularly. * /Make a practice of being on time for work./ … Dictionary of American idioms
make a practice of — {v. phr.} To make a habit of; do regularly. * /Make a practice of being on time for work./ … Dictionary of American idioms
make\ a\ practice\ of — v. phr. To make a habit of; do regularly. Make a practice of being on time for work … Словарь американских идиом
make a practice of doing something — make a practice of (doing something) to do something regularly or as a habit. I don t make a practice of recommending restaurants, but this one is really special … New idioms dictionary
practice — [prak′tis] vt. practiced, practicing [ME practisen < MFr practiser, altered < practiquer < ML practicare < LL practicus < Gr praktikos, concerning action, practical < prassein, to do] 1. to do or engage in frequently or usually; … English World dictionary
Practice — Prac tice, v. t. [imp. & p. p. {Practiced}; p. pr. & vb. n. {Practicing}.] [Often written practise, practised, practising.] 1. To do or perform frequently, customarily, or habitually; to make a practice of; as, to practice gaming. Incline not my… … The Collaborative International Dictionary of English
practice — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 actual doing of sth VERB + PRACTICE ▪ put sth into ▪ I can t wait to put what I ve learned into practice. PREPOSITION ▪ in practice ▪ … Collocations dictionary
practice — [ præktɪs] group local medical nursing private practice professional practice unethical unfair universal practice unscrupulous practices usual i … Combinatory dictionary
practice, practise — I n. habit 1) to make a practice, practise of smt. 2) a common, usual; local; universal practice, practise 3) a practice, practise to + inf. (it was her practice, practise to drink a glass of wine every evening) exercise 4) to have practice,… … Combinatory dictionary
practice — prac•tice [[t]ˈpræk tɪs[/t]] n. v. ticed, tic•ing 1) habitual or customary course of action or way of doing something: office practice[/ex] 2) a habit; custom: to make a practice of borrowing money[/ex] 3) repeated performance or systematic… … From formal English to slang